Izpis iz zemljiške knjige v slovenščini
W sądzie wieczystoksięgowym odpisy Księgi Wieczystej wydawane są wyłącznie w języku polskim.
Aby uzyskać odpis w języku słoweńskim, należy najpierw pozyskać polski dokument źródłowy, a następnie zlecić jego tłumaczenie. Tłumaczenie odpisu Księgi Wieczystej na język słoweński może zostać wykonane przez tłumacza przysięgłego lub zwykłego – w zależności od potrzeb.
Dla Państwa wygody oferujemy możliwość uzyskania odpisu Księgi Wieczystej wraz z tłumaczeniem oraz, opcjonalnie, z klauzulą apostille lub legalizacją.
W celu otrzymania odpisu w języku słoweńskim prosimy o wypełnienie poniższego formularza.
eKRStlumacz.pl pozyska polski odpis z KW, przetłumaczy na język słoweński oraz uzyska stosowne klauzule z MSZ (jeśli będą potrzebne).
Na zemljiškoknjižnem sodišču se izpisi iz zemljiške knjige izdajajo izključno v poljskem jeziku.
Za pridobitev izpisa v slovenščini je treba najprej pridobiti izvirni dokument v poljščini in nato naročiti njegov prevod. Prevod izpisa iz zemljiške knjige v slovenščino lahko opravi sodni ali navadni prevajalec – odvisno od vaših potreb.
Za vaše udobje ponujamo možnost pridobitve izpisa iz zemljiške knjige skupaj s prevodom in, po želji, tudi z apostille klavzulo ali legalizacijo.
Za prejem izpisa v slovenščini vas prosimo, da izpolnite spodnji obrazec.
eKRStlumacz.pl bo pridobil poljski izpis iz zemljiške knjige, ga prevedel v slovenščino in pridobil ustrezne klavzule z Ministrstva za zunanje zadeve (če bodo potrebne).
