Strona główna » Odpis z Księgi Wieczystej w języku niemieckim

Odpis z Księgi Wieczystej w języku niemieckim

Auszug aus dem Grundbuch auf Deutsch

W sądzie wieczystoksięgowym odpisy Księgi Wieczystej wydawane są wyłącznie w języku polskim.
Aby uzyskać odpis w języku niemieckim, należy najpierw pozyskać polski dokument źródłowy, a następnie zlecić jego tłumaczenie. Tłumaczenie odpisu Księgi Wieczystej na język niemiecki może zostać wykonane przez tłumacza przysięgłego lub zwykłego – w zależności od potrzeb.

Dla Państwa wygody oferujemy możliwość uzyskania odpisu Księgi Wieczystej wraz z tłumaczeniem oraz, opcjonalnie, z klauzulą apostille lub legalizacją.

W celu otrzymania odpisu w języku niemieckim prosimy o wypełnienie poniższego formularza.

eKRStlumacz.pl pozyska polski odpis z KW, przetłumaczy na język niemiecki oraz uzyska stosowne klauzule z MSZ (jeśli będą potrzebne).

Beim Grundbuchgericht werden Auszüge aus dem Grundbuch ausschließlich in polnischer Sprache ausgestellt.
Um einen Auszug auf Deutsch zu erhalten, muss zunächst das polnische Originaldokument beschafft und anschließend übersetzt werden.
Die Übersetzung des Grundbuchauszugs ins Deutsche kann entweder von einem vereidigten oder einem einfachen Übersetzer angefertigt werden – je nach Bedarf. Für Ihre Bequemlichkeit bieten wir die Möglichkeit, einen Grundbuchauszug zusammen mit der Übersetzung sowie optional mit einer Apostille oder Legalisierung zu erhalten.
Um einen Auszug auf Deutsch zu erhalten, füllen Sie bitte das untenstehende Formular aus.
eKRStlumacz.pl beschafft den polnischen Grundbuchauszug, übersetzt ihn ins Deutsche und beantragt bei Bedarf die entsprechenden Klauseln beim polnischen Außenministerium (MSZ).

Komunikat
Uprzejmie informujemy, iż w dniach
2025-05-16 - 2025-03-18 BOK eKRStlumacz.pl będzie nieczynne. Oznacza to, iż w w/w dniach, usługi będą przyjmowane, lecz realizacja złożonych w tych dniach zamówień rozpocznie się kolejnego dnia roboczego w trybie priorytetowym.
Jeżeli termin realizacji zlecenia Państwu nie odpowiada, prosimy o nie składanie zamówień.
Czas realizacji zleceń wskazano tutaj

Za utrudnienia przepraszamy.
komunikat z dnia 2025-05-15

Uzupełnij następujące dane..

Podaj numer Księgi Wieczystej


Odpis elektroniczny czy papierowy?

Odpis aktualny lub pełny?

Tłumaczenie zwykłe czy przysięgłe?

Jaki język odpisu z KW Cię interesuje?

A może Apostille | Legaliację do tego ?

Czy na tłumaczeniu również ma być Apostille | Legaliacja ?

Jaki rodzaj wysyłki dokumentów wybierasz ?

List polecony priorytet (Poczta)

Kurier

Plik PDF (skan)

Plik PDF + list polecony priorytet


Plik PDF + kurier

Państwo przeznaczenia, podaj jeśli inne niż Polska

Przekalkuluj