Strona główna » Odpis z Księgi Wieczystej w języku węgierskim

Odpis z Księgi Wieczystej w języku węgierskim

Tulajdoni lap másolata magyar nyelven

W sądzie wieczystoksięgowym odpisy Księgi Wieczystej wydawane są wyłącznie w języku polskim.
Aby uzyskać odpis w języku węgierskim, należy najpierw pozyskać polski dokument źródłowy, a następnie zlecić jego tłumaczenie. Tłumaczenie odpisu Księgi Wieczystej na język węgierski może zostać wykonane przez tłumacza przysięgłego lub zwykłego – w zależności od potrzeb.


Dla Państwa wygody oferujemy możliwość uzyskania odpisu Księgi Wieczystej wraz z tłumaczeniem oraz, opcjonalnie, z klauzulą apostille lub legalizacją.
W celu otrzymania odpisu w języku węgierskim prosimy o wypełnienie poniższego formularza.

eKRStlumacz.pl pozyska polski odpis z KW, przetłumaczy na język węgierski oraz uzyska stosowne klauzule z MSZ (jeśli będą potrzebne).

A földhivatali bíróságon a tulajdoni lap másolatai kizárólag lengyel nyelven kerülnek kiadásra.
Ahhoz, hogy magyar nyelvű másolatot kapjon, először be kell szerezni a lengyel eredeti dokumentumot, majd annak fordítását kell megrendelni. A tulajdoni lap másolatának magyar nyelvű fordítását hites vagy nem hites fordító is elvégezheti – az igényektől függően.
Kényelme érdekében lehetőséget kínálunk arra, hogy a tulajdoni lap másolatát fordítással együtt szerezze be, valamint igény szerint apostille záradékkal vagy hitelesítéssel is ellátható.
A magyar nyelvű másolat megszerzéséhez kérjük, töltse ki az alábbi űrlapot.
Az eKRStlumacz.pl beszerezi a lengyel tulajdoni lap másolatát, lefordítja magyar nyelvre, és szükség esetén megszerzi a megfelelő záradékokat a Külügyminisztériumtól.

Komunikat
Uprzejmie informujemy, iż w dniach
2025-05-16 - 2025-03-18 BOK eKRStlumacz.pl będzie nieczynne. Oznacza to, iż w w/w dniach, usługi będą przyjmowane, lecz realizacja złożonych w tych dniach zamówień rozpocznie się kolejnego dnia roboczego w trybie priorytetowym.
Jeżeli termin realizacji zlecenia Państwu nie odpowiada, prosimy o nie składanie zamówień.
Czas realizacji zleceń wskazano tutaj

Za utrudnienia przepraszamy.
komunikat z dnia 2025-05-15

Uzupełnij następujące dane..

Podaj numer Księgi Wieczystej


Odpis elektroniczny czy papierowy?

Odpis aktualny lub pełny?

Tłumaczenie zwykłe czy przysięgłe?

Jaki język odpisu z KW Cię interesuje?

A może Apostille | Legaliację do tego ?

Czy na tłumaczeniu również ma być Apostille | Legaliacja ?

Jaki rodzaj wysyłki dokumentów wybierasz ?

List polecony priorytet (Poczta)

Kurier

Plik PDF (skan)

Plik PDF + list polecony priorytet


Plik PDF + kurier

Państwo przeznaczenia, podaj jeśli inne niż Polska

Przekalkuluj