Estratto del Catasto Immobiliare in lingua italiana
W sądzie wieczystoksięgowym odpisy Księgi Wieczystej wydawane są wyłącznie w języku polskim.
Aby uzyskać odpis w języku włoskim, należy najpierw pozyskać polski dokument źródłowy, a następnie zlecić jego tłumaczenie. Tłumaczenie odpisu Księgi Wieczystej na język włoski może zostać wykonane przez tłumacza przysięgłego lub zwykłego – w zależności od potrzeb.
Dla Państwa wygody oferujemy możliwość uzyskania odpisu Księgi Wieczystej wraz z tłumaczeniem oraz, opcjonalnie, z klauzulą apostille lub legalizacją.
W celu otrzymania odpisu w języku włoskim prosimy o wypełnienie poniższego formularza.
eKRStlumacz.pl pozyska polski odpis z KW, przetłumaczy na język włoski oraz uzyska stosowne klauzule z MSZ (jeśli będą potrzebne).
Presso il tribunale del catasto immobiliare, gli estratti del Catasto vengono rilasciati esclusivamente in lingua polacca.
Per ottenere un estratto in lingua italiana, è necessario prima acquisire il documento originale in polacco e successivamente richiederne la traduzione.
La traduzione dell’estratto del Catasto Immobiliare in italiano può essere effettuata da un traduttore giurato o non giurato – a seconda delle esigenze.
Per la vostra comodità, offriamo la possibilità di ottenere l’estratto del Catasto insieme alla traduzione e, facoltativamente, con una clausola di apostille o legalizzazione.
Per ricevere un estratto in lingua italiana, vi preghiamo di compilare il modulo sottostante.
eKRStlumacz.pl si occuperà di ottenere l’estratto polacco dal Catasto, di tradurlo in italiano e, se necessario, di ottenere le clausole appropriate dal Ministero degli Affari Esteri (MSZ).