Avskrift från Domstolsregistret på svenska
W Krajowy Rejestrze Sądowym odpisy z KRS wydawane są tylko w polskim języku urzędowym. Aby otrzymać odpis z KRS po szwedzku, niezbędne jest pozyskanie polskiego dokumentu źródłowego a następnie przetłumaczenie odpisu z Krajowego Rejestru Sądowego po szwedzku. Szwedzki KRS sporządzony może być przez tłumacza przysięgłego lub zwykłego. Dla Państwa wygody odpis z KRS może również zawierać apostille lub legalizację. W celu otrzymania odpisu z KRS w języku szwedzkim, prosimy o wypełnienie poniższego formularza.
eKRStlumacz.pl pozyska polski odpis z KRS, przetłumaczy na język szwedzki oraz uzyska stosowne klauzule z MSZ (jeśli będą potrzebne).
Kopior från det nationella domstolsregistret utfärdas endast på det officiella polska språket. För att få ett utdrag ur Domstolsregistret på svenska krävs att man skaffar ett polskt källdokument och sedan översätter utdraget ur Domstolsregistret till svenska. Svenska KRS kan utarbetas av en edsvuren eller ordinarie översättare. För din bekvämlighet kan utdraget ur Domstolsregistret även innehålla en apostille eller legalisering. För att få ett utdrag ur Domstolsregistret på svenska fyll i formuläret nedan. Här hittar du implementeringstiden för översättningen till svenska och prislistan.